Press "Enter" to skip to content

Una nueva traducción de las obras de Julia de Burgos recoge las facetas menos conocidas de la poeta puertorriqueña

“I Am My Own Path”, editado por Vanessa Pérez-Rosario, compila de forma bilingüe poemas, ensayos, cartas y artículos periodísticos de la autora
Source: elnuevodia.com

Be First to Comment

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *